Category Archives: British Museum

Die Sondvloed en Noag se ark

Soos ek vroeër geskryf het, stel ek ‘n groot belang in die Akkadiese en Babiloniese kulture en taal en in die Assiriese ryk en hierdie naweek het ek na die British Musuem toe gegaan om weer na die artefakte en ander goede te kyk.

Die Ark steentjie in die British Museum

Die Ark steentjie in die British Museum

Die rede vir hierdie besoeke, behalwe die feit dat ek ‘n bietjie amateur Assiroloog is, is dat Vrydag ek ‘n in die koerant gelees het oor nuwe navorsing by die British Museum oor die Sondvloed wat glo verwant aan die oorsprong van die verhaal van Noag se ark is. ‘n Nuwe steentjie, die Ark steentjie, is onlangs gevind en getolk en nuwe besonderhede oor die ark of boot in die beroemde storie wat in die Bybel en die Assiriese mitologie verskyn, aan die lig gekom het.

Dit is belangrik om te onthou om dit reg te verstaan. Die bedoel nie dat dit beproef dat Noag se ark of die Sondvlode plaasgevind het nie. Daar is streng soortgelyke tussen die verhale oor Sondvloed en Noag se ark en antieke kulture het idees en gelofte uit ander kulture geleen. Dit nóg verseker nóg nie verseker dat beide verhale waar is nie. Dit is een bron wat meer inligting gee wat die twee stories komplement.

Die steentjie lyk onmerkvaardig, ‘n stukkie klei wat kleiner as ‘n selfoon is net soos die veel ander Akkadiese skrywes. Die wigskrif is baie klein geskryf, ek sukkel om die karakture te sien en ek kan beslis nie lees nie. Soveel kennis is hierop geëts en ongelukkig het ‘n paar stukkies weggebreek so op ‘n paar lyne is die teks onvolledig. Miskien het mense oor die eeue daarmee bemoei wat verduidelik hoekom informasie nou verloor is.

Hierdie artikel het ‘n baie interessante punt gemaak oor hoe hulle dit gedateer het:

The tablet was written during the Old Babylonian period, broadly 1900–1700BC. The document was not dated by the scribe, but from the shape and appearance of the tablet itself, the character and composition of the cuneiform and the grammatical forms and usages, we can be sure that this is the period in which it was written. It was composed in Semitic Babylonian (Akkadian) in a literary style. The hand is neat and that of a fully trained cuneiform scribe. The text has been written out very ably without error and for a specific purpose; it is certainly not a school practice tablet from a beginner, or anything of that kind. It measures 11.5cm by 6cm and contains exactly 60 lines.

Hierdie is ongelooflik, hoe geleerde hulle kennis gebruik het om dit uit te werk deur spesifieke aspekte te verstaan. As jy oor die oorsprong van Afrikaans lees, leer jy hoe huidige taalkundiges hulle kennis gebruik om aspekte oor die geskeidenis van Afrikaans te verseker of verstaan. Ek begin nou wens dat ek as jong besluit het om ‘n taalgeleerde te word. Hierdie onderwerp bekoor my nou.

British Museum

Lisa: It’s a plague, you moron! And we got lots more planned – and there’s nothing you can do about it!
[Maybe there is. Wiggum takes the two to the pyramid, where he shoves them down a shaft]
Wiggum: So long, kids! Give my regards to the British Museum.
[laughs as the top of the shaft is sealed]

Simpsons Bible Stories, AABF14, 4 April 1999

Een van my eerste en oudste geheues is toe die familie Londen toe gekom het want my pa se oom van Johannesburg af het kom besoek. Ek onthou dat ons die British Museum besoek het en een ding wat my skrik gemaak het, was ‘n skelet in ‘n graf uit Antieke Egipte. Ek was miskien vier of vyf jare oud en nou lyk dit ‘n bietjie vreemd.

Ek is nou lid van die musuem en saterdagggend het ek besoek voor ek na die voebtal toe gegaan het. Dis beslis my gustelinge museum in Londen en ja ons het so veel gesteel maar dis fantasties.

Daar’s ‘n interessante en klein tentoonstelling oor Impressions of Africa: Money, Medals and Stamps en ‘n permanente tentoonstelling oor geld and kontant. Die beste uitstalling na my mening was was ‘n ou een pond (nie rand nie) banknoot van die Zuid-Afrikaansche Republiek geïnteresseerd en die aspek wat my baie geïnteresseer het, was die taal. Dit is natuurlik in ou Nederlands geskryf en jy sien hoe destyds dit meer soos Duits gelyk het want dit gebruik die ou genetief vorm van die bepaalde lidwoord der wat baie selde in Algemene Nederlands gebruik word. Dus sê dit Die Nationale Bank der Zuid-Afrikaansche Republiek. Ongelukkig was dit baie moeilik om ‘n goeie foto af te neem want dit lig was baie sleg en dit was in die hoek.

Daar’s ook ‘n Zimbabwese honderd triljoen dollars wat my aan Dr Evil in Austin Powers herinneer, “We get the warhead and we hold the world ransom for… ONE MILLION DOLLARS!”. As iemand in Suid-Afrika vir my ‘n hyperinflasie Zimbabwese banknoot kan kry, sal dit baie waardeer. Ek hou daarvan vreemde en ou geld versamel en n bietjie van numismaties.

In die sentrum buite die oorspronklike British Library staan The Lion of Knidos. Hy’s ‘n mooi ou steen cat.

Een Pond van Der Zuid-Afrikaansche Republiek van 1899

Een Pond van Der Zuid-Afrikaansche Republiek van 1899

Twintig Rand van 1933

Twintig Rand van 1933

London Natal Bank 10 Schillings

London Natal Bank 10 Schillings

Nederlandsch Oost-Indien - vyftig gulden van 1815

Nederlandsch Oost-Indien - vyftig gulden van 1815

Rhodesiërse Pound

Rhodesiërse Pound

Een honderd triljoen dollars van Zimbabwe

Een honderd triljoen dollars van Zimbabwe

Lion of Knidos

Lion of Knidos

'n Graf uit Antieke Egipte. Toe ek baie jong was, het dit my baie bang gemaak!

'n Graf uit Antieke Egipte. Toe ek baie jong was, het dit my baie bang gemaak!

Die Antieke Egipte deel van die museum is deur The Luxor Hotel in Las Vegas geïnspireerd

Die Antieke Egipte deel van die museum is deur The Luxor Hotel in Las Vegas geïnspireerd